Sunday, November 30, 2025

穿

 

 最近携帯で見ている国のドラマの中で<穿>というのが出てきた。

穿来
穿成公主千金

二つとも意味がつかめなかった。

Baike-baidu

穿(拼音:chuān)为汉语一级通用规范汉字(常用字)。此字始见于战国文字,字形由穴和牙两部分组成,表示用牙齿穿穴打洞的意思。“穿”本义指穿透,引申为凿通、破的意思。又引申为通过。穿字还有用绳线等把物体连贯起来的意思,引申为把衣物等套在身上,即穿戴。

 

<穿来>は<穿来穿去>に関連しているようだ。

1.常用于描述人在行走或活动时频繁地来回走动、反复进行某种动作。

例如:小明在广场上穿来穿去,忙得不亦乐乎。

2. 表达反复思考或犹豫不定

シャトルバスは<穿梭巴士>と言うようだ。<穿梭巴士>という表示を見たことがある。

だが<穿来>単独では意味が違うか?

 

穿成公主千金

これはおそらく、<公主千金に成り上がる>という意味だろう。公主は princess。<千金>は以前に取り上げたことがある。 

Baike-baidu

千金

基本解释

1.一千斤金(古时以黄铜为金)。
2. 女儿。旧时用于称他人的女儿,有尊贵之意。
3.形容拥有很多钱,形容富贵。
 
国ドラマの中では、2、3の意。<穿成>はネット辞典では出てこない。<成公主千金>成公主千金になる。頭に<穿>の字があるが。この<穿> は<穿越>に関連がありそうで
 
AI 概览
 
核心含義
  • 穿過、通過:指穿過、通過某個地方或物體,例如「這條馬路穿越整座山」。
  • 時空旅行:指人或物體從某個時間點移動到另一個時間點,這在哲學和虛構作品中是一個常見概念。
文學與影視作品
  • 穿越小說:指主角跳脫原本時空,到另一個時代或世界的奇幻、科幻或愛情小說。
  • 穿越劇:指劇情設定主角穿越到過去或未來的電視劇。
 ネット漢和辞典では<タイムトラベル>となっている。
 

穿越劇:指劇情設定主角穿越到過去或未來的電視劇。 

最近見ている国ドラマでは、これが少なくない。だが<タイムトラベル>の場面もあるが、ドラエモンのポケットみたいな<系統>という手段を使って、好きなものを取り出す場面が多い。だが使いすぎるとおもしろくなくなる。

穿越xxxxx>という題題のドラマが少なくないようだ。現実離れし過ぎるのと頻繁に穿越するドラマは飽き飽きするのが少なくない、

 

<穿>の字は、日本語では<穿 (うが) つ>で出て来るが<穿つ>は他動詞。一方中国語の方はもともとは<由穴和牙两部分组成,表示用牙齿穿穴打洞的意思>だったが、その後<穿>の一字で<穿透,引申为凿通、破的意思>、穿過、通過>の意味があり、自動詞的になっている。

 

sptt 

 

 

 

Sunday, November 23, 2025

刁民


すこし前に<刁>はすこし前の<撒泼、刁、耍赖>というタイトルのポストで簡単に取り上げたことがある。

>は diāo と発音。ドラマではときどき出て来るが、日本語にない漢字のためか意味が記憶に残らない。

Baike-baidu

刁  diāo,其本意为古代行军用具,一种有柄的小斗,白天可供一人烧饭,夜间敲击以巡更。后引申指狡猾,无赖。

” 

<白天可供一人烧饭,夜间敲击以巡更。>は故事で<撒泼、刁、耍赖>のポスト参照。

さて携帯で見ている国のドラマの中で刁民>という言葉が字幕に出てきた。実際には<大胆刁民>の四文字。

 Baike-baidu

刁民 diāo mín,现代汉语词典定义为 “刁滑的人”,通常指官员对不服从法律或道德约束的群体的蔑称.。

该词强调个体具有狡猾、无赖或蛮横等特征,常用于描述对抗官府权威的行为,如聚众滋事、抗税诬告等。清代官方文献中频繁出现,用以指称参与反抗活动的民众,凸显官民对立视角下的道德否定

<狡猾、无赖>と続けて出てくるが<狡猾>、<无赖>は馴染まない。

官民对立 (官権と民衆の対立) が内包されているようだが否定的。いわば<ごろつき>だ。

流氓  liú mángという語もよく出てくる。


大胆不敵

<大胆不敵>はどうも和製の四字成語のようだ。<不敵>は<敵なし>ではなく<敵とせず>、<敵を敵とも思わないこと>の意にようだ。

デジタル大辞泉

ふ‐てき【不敵】

読み方:ふてき

[名・形動敵を敵とも思わないこと。大胆でおそれを知らないこと。乱暴で無法なこと。また、そのさま・

 

sptt

 

 

Saturday, November 22, 2025

本事

 《

<本事>は最近携帯で見ている国のドラマの中でよく出てくる。

我师傅的本事

Baike-baidu

本事 běn shì(也读běnshi),最早见于《汉书·艺文志》,近义词包括能力、才能、本领等。其核心释义为真实的事迹,后衍生出多重含义。

该词古代多指农业活动,《荀子》中“务本事”即指农事 [。汉代起用于指称历史原貌,如《汉书》载左丘明“论本事而作传”。唐宋时期词义扩展至技艺领域,明代后逐渐侧重指代个人能力。


で歴史的には多義語だ。
ドラマの中でよく出てくる<本事>は大体<能力、才能、本领>で才能>というよりは能力、本领、実力>。日本語でも<本领を発揮する>というが、<本领>が一番相当するようだ。

<本事>は名詞だが<有本事>で形容詞的になる。<有本事>もよく出てくる。

你们有本事。
你是有本事的。
你得有本事。

最後は発音、状況によるが

Baike-baidu

得(拼音:dé、děi、de)“得”本义是获得、取得,引申为得意。“得”作为助动词,表示许可。“得”还可以表示需要、应该、必须等,读děi。

 

その後、別のドラマで<长本事>というのが出てきたが、これはややこしい。


长本事

 https://zh.hinative.com/questions/21527581

长本事了你 = 你的能力、本领获得了增长。
但是这句话经常用于反讽。
常用于对方做出一些坏的行为时,嘲讽这个行为是学到的 “本领” 或者 “能力”。

例如:你老公藏私房钱被你发现了,你揪着你老公的领子说:长本事了你!(此处这个 “本事” 就是指藏私房钱)

(揪:  jiū,本义指收聚,现代常用义为用手抓或扭

领子: 表示服装结构中围绕颈部的部分,包含领型与领口形状两大要素。其核心语义既涵盖传统服饰部件如立领、翻领等形态特征,也包含V领、圆领等轮廓设计)

意为对方比自己所预想的更厉害了,含有不屑的意味

不屑,汉语词语,拼音为 bù xiè,原意为认为不值得,后衍生出轻视、不顾等涵义,含贬义色彩。该词出自《诗经·鄘风·君子偕老》,常见于古今文学作品。1、认为不值得。2、不介意;不顾。3、形容轻视。

 ドラマでどの意味で使われたのか不明。

 

 sptt

 

 

 

 

sptt

 

 

揪心

携帯でよく見ている中国ドラマの中で<揪心>というのが出てきた。   Baike-baidu 基本释义 揪心,拼音为 jiū xīn。其基本解释包括焦虑和极言令人悲痛、极度痛苦 。近义词包括焦虑;反义词包括放心 。英文可译为 lit. grips the heart, worrie...