《
<本事>は最近携帯で見ている中国のドラマの中でよく出てくる。
我师傅的本事
Baike-baidu
本事 běn shì(也读běnshi),最早见于《汉书·艺文志》,近义词包括能力、才能、本领等。其核心释义为真实的事迹,后衍生出多重含义。
该词古代多指农业活动,《荀子》中“务本事”即指农事 [。汉代起用于指称历史原貌,如《汉书》载左丘明“论本事而作传”。唐宋时期词义扩展至技艺领域,明代后逐渐侧重指代个人能力。
で歴史的には多義語だ。ドラマの中でよく出てくる<本事>は大体<能力、才能、本领>で<才能>というよりは<能力、本领、実力>。日本語でも<本领を発揮する>というが、<本领>が一番相当するようだ。
<本事>は名詞だが<有本事>で形容詞的になる。<有本事>もよく出てくる。
你们有本事。
你是有本事的。
你得有本事。
最後は発音、状況によるが
Baike-baidu
得(拼音:dé、děi、de)“得”本义是获得、取得,引申为得意。“得”作为助动词,表示许可。“得”还可以表示需要、应该、必须等,读děi。
その後、別のドラマで<长本事>というのが出てきたが、これはややこしい。
长本事
https://zh.hinative.com/questions/21527581
长本事了你 = 你的能力、本领获得了增长。
但是这句话经常用于反讽。
常用于对方做出一些坏的行为时,嘲讽这个行为是学到的 “本领” 或者 “能力”。
例如:你老公藏私房钱被你发现了,你揪着你老公的领子说:长本事了你!(此处这个 “本事” 就是指藏私房钱)
(揪: jiū,本义指收聚,现代常用义为用手抓或扭。
领子: 表示服装结构中围绕颈部的部分,包含领型与领口形状两大要素。其核心语义既涵盖传统服饰部件如立领、翻领等形态特征,也包含V领、圆领等轮廓设计)
意为对方比自己所预想的更厉害了,含有不屑的意味
(不屑,汉语词语,拼音为 bù xiè,原意为认为不值得,后衍生出轻视、不顾等涵义,含贬义色彩。该词出自《诗经·鄘风·君子偕老》,常见于古今文学作品。1、认为不值得。2、不介意;不顾。3、形容轻视。
ドラマでどの意味で使われたのか不明。
sptt
sptt
No comments:
Post a Comment