<瘸子>の<瘸子>は見慣れない漢字だが<瘸子 qué zi>は<びっこの (人) こと>。<びっこ>は日本では差別用語か?
<瘸>自体は
瘸 qué,其本意为手或脚偏废的病
とあるが細かくいうと<腿>の場合もあり<瘸腿>という語もある。
<偏废 piān fèi>は
因过于重视几件事情中的某一件而忽视
という意味なので、一方の足だけが 具合が悪いことになる。
詳しくは知らないが、一方の足が<萎 (な) えて>いる場合が多い。
sptt
携帯でよく見ている中国ドラマの中で<揪心>というのが出てきた。 Baike-baidu 基本释义 揪心,拼音为 jiū xīn。其基本解释包括焦虑和极言令人悲痛、极度痛苦 。近义词包括焦虑;反义词包括放心 。英文可译为 lit. grips the heart, worrie...
No comments:
Post a Comment