<公道 >は最近携帯でよく見ている中国のドラマの中でよく出てくる。
Baike-baidu
公道 gōng dào,意思是公正的道理,大公无私的道理。
1、[justice; fairness]∶公正的道理,大公无私的道理
日本では<justice=正義>だが中国ドラマの中では<正義>はあまり出てこない。
<公道 >は主に一般人、庶民の口からもでてくる、民主的な言葉だ。
<道理>もよく出てくる。 これは別のポストで取りあげる予定。
有道理 ー 道理で、なるほど
sptt
sptt
<公道 >は最近携帯でよく見ている中国のドラマの中でよく出てくる。
Baike-baidu
公道 gōng dào,意思是公正的道理,大公无私的道理。
日本では<justice=正義>だが中国ドラマの中では<正義>はあまり出てこない。
<公道 >は主に一般人、庶民の口からもでてくる、民主的な言葉だ。
<道理>もよく出てくる。 これは別のポストで取りあげる予定。
有道理 ー 道理で、なるほど
sptt
sptt
携帯でよく見ている中国ドラマの中で<揪心>というのが出てきた。 Baike-baidu 基本释义 揪心,拼音为 jiū xīn。其基本解释包括焦虑和极言令人悲痛、极度痛苦 。近义词包括焦虑;反义词包括放心 。英文可译为 lit. grips the heart, worrie...
No comments:
Post a Comment